Pottering of a bicycle in Yamanashi. Vol.4
I think the pink flowers are peaches, but I don't know the white flowers well (I wonder if they are plum?). However, the tree entangled in a triangular frame will soon be like pink and white illumination. If the agricultural machine is put in the center on purpose, the orchard owner might be a person who knows symmetry and the perspective representation.
ピンクの花は桃だと思うが、白い花はよくわからない(李桃だろうか)。しかし、三角形に組んだ枠に沿って伸びる木々は、もう少しすれば、ピンクと白の自然のイルミネーションのような光景に映ることだろう。その中心にある農業器機を意識して置いているとしたら、果樹園の持ち主は、シンメトリーやの遠近法の美しさを知り尽くした、相当の演出上手とみた。
You can see the Chuo Main Line along the mountain. The usual train runs, but when there is no time to take out the camera and it is regrettable, the Limited express kaiji (9-car train) can be seen going up the slope in the direction of Enzan Station. I decided to take a picture from peach field, wait for the top vehicle to run to the right of the screen.
山沿いに勝沼ぶどう郷駅と塩山駅間の中央本線が見える。ちょうど下りの普通電車が走って行くが、カメラを取り出している時間はなく悔しい思いをしていると、遠く塩山方向に、特急かいじ(9両編成)のE257系の車両が、勾配を上ってくるのが見える。桃畑越しに狙いを定め、先頭車両が画面右まで来るのを待ってシャッターを切る。
I ride a bicycle and go to the city city area of Enzan. Sometimes, the road becomes narrower, however the little traffic and comfortable going downhill. There are many orchards around here, and there are advertising billboards in some places. Perhaps the harvest season of the grapes will be crowded.
塩山市街地に続く県道を行く。ときに道幅は狭まるが、交通量は少なく快適に下り坂をゆっくりと進む。果樹園が多く、宣伝の看板が所々に建つ。この付近は収穫期はかなり混み合うのだろう。
I arrive at Enzan Station around noon = altitude of about 410 meters = (photo above). When I enter the restaurant in front of the station, there are unexpectedly a lot of customers. In this season, there are people who enjoy cherry blossom viewing just like me. Most people seem to be walking around here and everyone has a backpack. After that, I take a walk in Enzan City. I'm visiting the “Enzan Cinema” (photo bottom) that was featured on the NHK program. Currently, there are many suburban complex movie theaters, however they are showing animated movies only on weekends in order to leave a nostalgic movie theater for future generations. It is true that there are few people on Sunday, however this town seems to have been crowded with many people in the past.
昼頃に塩山駅=標高約410㍍に到着(写真上)。駅前食堂に入ると思いの外混んでいる。この時期、私と同じように花見に興じる人々がいる。そのほとんどは、ウォーキングでこの近辺を周っていて一様にバックパックを持っている。その後、塩山市内を散策。たまたま観たNHKで紹介されていた「塩山シネマ」(写真下)に立ち寄ってみる。現在は、郊外の複合型映画館が主流になっているが、まちなかの懐かしい映画館を残そうと、週末だけアニメを上映するなど工夫を凝らしている。確かに日曜日にも関わらず、人通りは少ないが、このまちもかつては多くの人々で賑わっていたという。
From Katsunuma budoukyo Station, you can see the Alps like Nagano Prefecture, however from the Yamanashi Prefecture you can see Mt. Fuji beautifully. (This is my selfish impression of living in Nagano Prefecture ...). When I got on a bicycle and went west through the city of Enzan, I saw the top of Mt. Fuji. It is a state of being hazy, however I'll take a picture of Momo and Mt. Fuji together.
勝沼からは甲州も、信州と同様にアルプスに抱かれた景色が広がっていたが、やはり甲州からは富士山が良く似合う(信州人の勝手な思い込みだが・・・)。塩山市街地を抜け、西に針路をとると、南に富士山の頂が見えてくる。やや霞んでいるものの、桃の花越しにズーミングする。
Go to the next page>>>
This website uses multiple translation software, However it seems that there is a possibility of mistranslation. Please note.
0コメント